Condiciones generales con información al cliente

1) Ámbito de aplicación

1.1 Las presentes Condiciones Generales de Contratación (en adelante, "CGC") de Inchealth GmbH (en adelante, "Vendedor") se aplicarán a todos los contratos de suministro de mercancías celebrados por un consumidor o empresario (en adelante, "Cliente") con el Vendedor en relación con las mercancías presentadas por el Vendedor en su tienda online. Se rechaza la inclusión de los términos y condiciones propios del Cliente, a menos que se acuerde lo contrario.

1.2 Las presentes CGC se aplicarán a los contratos de entrega de vales, salvo acuerdo en contrario.

1.3 Un consumidor, en el sentido de estas CGC, es toda persona física que realiza un negocio jurídico con fines predominantemente no comerciales ni autónomos.

1.4 Un empresario en el sentido de estas CGC es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional por cuenta propia.

2) Conclusión del contrato

2.1 Las descripciones de los productos contenidas en la tienda online del Vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del Vendedor, sino que sirven para la presentación de una oferta vinculante por parte del cliente.

2.2 El cliente puede presentar la oferta a través del formulario de pedido online integrado en la tienda online del Vendedor. Al hacerlo, después de colocar los bienes seleccionados en la cesta de la compra virtual y pasar por el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una oferta contractual legalmente vinculante con respecto a los bienes contenidos en la cesta de la compra haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido.

2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,
- enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), siendo decisiva la recepción de la confirmación de pedido por parte del cliente, o
- mediante la entrega al cliente de la mercancía solicitada, en cuyo caso es determinante la recepción de la misma por parte del cliente, o
- solicitando el pago al cliente después de que éste haya realizado el pedido.
Si existen varias de las alternativas mencionadas, el contrato se celebrará en el momento en que se produzca primero una de las alternativas mencionadas. El plazo de aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza con la expiración del quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente en el plazo mencionado, se considerará un rechazo de la oferta con la consecuencia de que el cliente dejará de estar obligado por su declaración de intenciones.

2.4 Si el cliente elige una forma de pago ofrecida por PayPal, el pago será procesado por el proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en lo sucesivo, "PayPal"), con sujeción a las Condiciones de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o -si el cliente no tiene una cuenta PayPal- con sujeción a las Condiciones de pago sin cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si el cliente paga mediante una forma de pago ofrecida por PayPal que puede seleccionarse en el proceso de pedido en línea, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que éste pulsa el botón que completa el proceso de pedido.

2.5 Si se selecciona el método de pago "Amazon Payments", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe s.c.a., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo (en adelante, "Amazon"), con sujeción al Acuerdo de Usuario de Amazon Payments Europe, que puede consultarse en https://payments.amazon.de/help/201751590. Si el cliente selecciona "Amazon Payments" como método de pago durante el proceso de pedido en línea, también emite una orden de pago a Amazon haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. En este caso, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que el cliente desencadena el proceso de pago haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido.

2.6 Cuando se hace una oferta a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el texto del contrato será almacenado por el Vendedor después de la celebración del contrato y transmitido al Cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) después de que el Cliente haya enviado su pedido. El Vendedor no hará accesible el texto del contrato más allá de esto. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda online del Vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del Vendedor y el cliente podrá acceder a ellos gratuitamente a través de su cuenta de usuario protegida por contraseña facilitando los datos de acceso correspondientes.

2.7 Antes de realizar el pedido de forma vinculante a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el Cliente puede identificar posibles errores de introducción de datos leyendo detenidamente la información que aparece en la pantalla. Un medio técnico eficaz para reconocer mejor los errores de introducción puede ser la función de ampliación del navegador, con cuya ayuda se amplía la visualización en la pantalla. El cliente puede corregir sus entradas durante el proceso de pedido electrónico utilizando las funciones habituales del teclado y el ratón hasta que pulse el botón que concluye el proceso de pedido.

2.8 Los idiomas alemán e inglés están disponibles para la celebración del contrato.

2.9 La tramitación del pedido y el contacto con el mismo se realizan normalmente por correo electrónico y mediante la tramitación automatizada del pedido. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico facilitada por él para la tramitación del pedido es correcta, de modo que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan ser recibidos en esta dirección. En particular, al utilizar los filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por el vendedor de procesar el pedido puedan ser entregados.

3) Derecho de desistimiento

3.1 En general, los consumidores tienen derecho de revocación.

3.2 Puede encontrar más información sobre el derecho de desistimiento en las instrucciones del vendedor sobre el desistimiento.

4) Precios y condiciones de pago

4.1 Salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto del Vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal. Cualquier coste adicional de entrega y envío se indicará por separado en la respectiva descripción del producto.

4.2 En el caso de envíos a países fuera de la Unión Europea, pueden producirse otros costes en casos concretos de los que el Vendedor no es responsable y que deben ser asumidos por el Cliente. Entre ellos se encuentran, por ejemplo, los costes de transferencia de dinero por parte de las entidades de crédito (por ejemplo, tasas de transferencia, tasas de cambio) o derechos o impuestos de importación (por ejemplo, derechos de aduana). Dichos costes también pueden producirse en relación con la transferencia de fondos si la entrega no se realiza en un país fuera de la Unión Europea, pero el cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea.

4.3 La(s) opción(es) de pago se comunicará(n) al cliente en la tienda online del Vendedor.

4.4 Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago será exigible inmediatamente después de la celebración del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.

4.5 Si se selecciona la forma de pago "Crédito PayPal" (pago a plazos a través de PayPal), el Vendedor cede su derecho de pago a PayPal. Antes de aceptar la declaración de cesión del Vendedor, PayPal llevará a cabo una comprobación de solvencia utilizando los datos del cliente transmitidos. El vendedor se reserva el derecho de denegar al cliente la forma de pago "Crédito PayPal" en caso de que el resultado de la comprobación sea negativo. Si la forma de pago "Crédito PayPal" es aprobada por PayPal, el cliente debe pagar el importe de la factura a PayPal en las condiciones especificadas por el vendedor, que se le comunican en la tienda online del vendedor. En este caso, sólo podrá realizar el pago a PayPal con efecto liberatorio. No obstante, el vendedor seguirá siendo responsable de las consultas generales del cliente, por ejemplo, sobre la mercancía, el plazo de entrega, el envío, las devoluciones, las reclamaciones, las declaraciones de revocación y las entregas o notas de crédito, incluso en caso de cesión de la deuda.

4.6 Si se selecciona el método de pago "SOFORT", el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Múnich (en adelante "SOFORT"). Para poder pagar el importe de la factura a través de "SOFORT", el cliente debe disponer de una cuenta bancaria en línea que haya sido activada para participar en "SOFORT", debe identificarse debidamente durante el proceso de pago y debe confirmar la instrucción de pago a "SOFORT". A continuación, "SOFORT" realiza inmediatamente la operación de pago y se carga en la cuenta bancaria del cliente. El cliente dispone de información más detallada sobre el método de pago "SOFORT" en Internet, en la dirección https://www.klarna.com/sofort/.

4.7 Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "VR Payment", el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago VR Payment GmbH, Saonestraße 3a, 60528 Frankfurt am Main, Alemania (en adelante: "VR Payment"). Los distintos métodos de pago ofrecidos a través de VR Payment se comunican al cliente en la tienda online del Vendedor. VR Payment puede utilizar los servicios de terceros proveedores de servicios de pago para la tramitación de los pagos, a los que pueden aplicarse condiciones de pago especiales, de las que el cliente puede ser informado por separado. Se puede obtener más información sobre "VR Payment" en Internet en https://www.vr-payment.de/onlinehandel#article-878.

4.8 Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Stripe", el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante "Stripe"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de Stripe se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor. Stripe puede utilizar otros servicios de pago para el procesamiento de los pagos, para los que pueden aplicarse condiciones de pago especiales, a las que el cliente puede ser informado por separado. Puede encontrar más información sobre Stripe en Internet en https://stripe.com/de.

4.9 Si se selecciona el método de pago de Adeudo Directo SEPA, el importe de la factura se debe pagar después de que se haya emitido un mandato de Adeudo Directo SEPA, pero no antes de que expire el plazo de información anticipada. El débito directo se cobrará cuando las mercancías pedidas salgan del almacén del Vendedor, pero no antes de la expiración del plazo para la información previa. La notificación previa es cualquier comunicación (por ejemplo, factura, póliza, contrato) del vendedor al cliente anunciando un débito por Adeudo Directo SEPA. Si el adeudo directo no se hace efectivo por falta de fondos suficientes en la cuenta o por haber facilitado datos bancarios incorrectos, o si el cliente se opone al adeudo directo aunque no tenga derecho a hacerlo, el cliente correrá con los gastos en los que incurra la respectiva entidad de crédito como consecuencia de la devolución del cargo si es responsable de ello.

4.10 Si se selecciona la modalidad de pago de Adeudo Directo SEPA, el importe de la factura será exigible una vez emitido el mandato de Adeudo Directo SEPA, pero no antes de la expiración del plazo de información previa. El débito directo se cobrará cuando las mercancías pedidas salgan del almacén del Vendedor, pero no antes de la expiración del plazo para la información previa. La notificación previa es cualquier comunicación (por ejemplo, factura, póliza, contrato) del vendedor al cliente anunciando un débito por Adeudo Directo SEPA. Si el débito directo no se hace efectivo por falta de fondos suficientes en la cuenta o por haber facilitado datos bancarios incorrectos, o si el cliente se opone al débito directo aunque no tenga derecho a hacerlo, el cliente correrá con los gastos en que incurra la respectiva entidad de crédito como consecuencia de la devolución del cargo si es responsable de ello. El Vendedor se reserva el derecho de realizar una comprobación de solvencia al seleccionar el método de pago de débito directo SEPA y de rechazar este método de pago en caso de que la comprobación de solvencia sea negativa.

4.11 Si se selecciona la forma de pago "Débito directo de PayPal", PayPal cobrará el importe de la factura de la cuenta bancaria del cliente después de que se haya emitido un mandato de débito directo de la SEPA, pero no antes de que expire el plazo de la notificación previa en nombre del vendedor. La prenotificación es cualquier comunicación (por ejemplo, factura, póliza, contrato) al cliente anunciando un adeudo por Adeudo Directo SEPA. Si el adeudo directo no se hace efectivo por falta de fondos en la cuenta o por haber facilitado datos bancarios incorrectos, o si el cliente se opone al adeudo directo aunque no tenga derecho a hacerlo, el cliente correrá con los gastos en que incurra la respectiva entidad de crédito como consecuencia de la devolución del cargo si es responsable de ello.

4.12 Si se selecciona el método de pago por domiciliación bancaria a través de Stripe, el pago se procesará a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante: "Stripe"). En este caso, Stripe cobrará el importe de la factura de la cuenta bancaria del cliente tras emitir un Mandato de Débito Directo SEPA, pero no antes de que expire el periodo de Notificación Previa en nombre del vendedor. La notificación previa es cualquier comunicación (por ejemplo, factura, póliza, contrato) al cliente que anuncia un adeudo por Adeudo Directo SEPA. En caso de que el adeudo directo no se haga efectivo por falta de fondos en la cuenta o por haber facilitado datos bancarios incorrectos, o si el cliente se opone al adeudo directo aunque no tenga derecho a hacerlo, el cliente correrá con los gastos en que incurra la respectiva entidad de crédito como consecuencia de la devolución del cargo, si es que es responsable de ello. El Vendedor se reserva el derecho a realizar una comprobación de solvencia cuando se seleccione la modalidad de pago de adeudo directo SEPA y a rechazar esta modalidad de pago si la comprobación de solvencia es negativa.

4.13 Si se selecciona la modalidad de pago con tarjeta de crédito, el importe de la factura es exigible inmediatamente después de la celebración del contrato. El método de pago con tarjeta de crédito se procesa en cooperación con BS PAYONE GmbH, Lyoner Str. 9, 60528 Frankfurt/Main, Alemania, a la que el Vendedor autoriza a cobrar los créditos en su nombre. BS PAYONE GmbH cobra el importe de la factura en la cuenta de la tarjeta de crédito especificada por el cliente. El cargo en la tarjeta de crédito se realizará inmediatamente después del envío del pedido del cliente en la tienda online. Incluso si se selecciona el método de pago con tarjeta de crédito a través de BS PAYONE GmbH, el vendedor seguirá siendo responsable de las consultas generales del cliente, por ejemplo, sobre la mercancía, el plazo de entrega, el envío, las devoluciones, las reclamaciones, las declaraciones de revocación y las entregas o notas de crédito.

4.14 Si se selecciona el método de pago con tarjeta de crédito, el importe de la factura vence inmediatamente después de la celebración del contrato. El método de pago con tarjeta de crédito se procesa en cooperación con secupay AG, Goethestr. 6, 01896 Pulsnitz (www.secupay.ag) a la que el Proveedor cede su derecho de pago. secupay AG cobra el importe de la factura de la cuenta de la tarjeta de crédito indicada por el cliente. En caso de cesión, el pago sólo podrá realizarse a secupay AG con efecto liberatorio. El cargo en la tarjeta de crédito se realizará inmediatamente después del envío del pedido del cliente en la tienda online. Incluso si se selecciona el método de pago con tarjeta de crédito a través de secupay AG, el Proveedor seguirá siendo responsable de las consultas generales del cliente, por ejemplo, sobre la mercancía, el plazo de entrega, el envío, las devoluciones, las reclamaciones, las declaraciones de revocación y las entregas o notas de crédito.

4.15 Si se selecciona el método de pago con tarjeta de crédito a través de Stripe, el importe de la factura vence inmediatamente después de la celebración del contrato. El pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublín, Irlanda (en adelante: "Stripe"). Stripe se reserva el derecho a realizar una comprobación de crédito y a rechazar este método de pago en caso de que la comprobación de crédito sea negativa.

5) Condiciones de entrega y envío

5.1 Si el Vendedor ofrece el envío de la mercancía, la entrega se realizará dentro de la zona de entrega indicada por el Vendedor a la dirección de entrega indicada por el Cliente, salvo acuerdo en contrario. La dirección de entrega indicada en la tramitación del pedido del Vendedor será determinante para la tramitación de la transacción. A diferencia de esto, si se selecciona el método de pago PayPal, la dirección de entrega depositada por el cliente en PayPal en el momento del pago será decisiva.

5.2 Si la entrega de la mercancía no se realiza por causas imputables al cliente, éste correrá con los gastos razonables en los que incurra el vendedor como consecuencia de ello. Esto no se aplica a los costes del envío de vuelta si el cliente ejerce efectivamente su derecho de revocación. En caso de que el cliente ejerza efectivamente su derecho de revocación, se aplicará a los gastos de devolución lo dispuesto en las instrucciones de revocación del vendedor.

5.3 Si el cliente actúa como empresario, el riesgo de pérdida accidental y de deterioro accidental de la mercancía vendida se transmitirá al cliente en cuanto el vendedor haya entregado la mercancía al transportista, a la empresa de transportes o a cualquier otra persona o institución designada para realizar el envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida accidental y de deterioro accidental de la mercancía vendida sólo se transmitirá, en principio, al cliente o a una persona autorizada para recibir la mercancía cuando ésta le sea entregada. No obstante lo anterior, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de la mercancía vendida se transmitirá al cliente, incluso en el caso de los consumidores, tan pronto como el vendedor haya entregado la mercancía al transportista, al transportista o a la persona o institución designada de otro modo para realizar el envío, si el cliente encarga al transportista, al transportista o a la persona o institución designada de otro modo para realizar el envío y el vendedor no ha nombrado previamente a esta persona o institución al cliente.

5.4 El vendedor se reserva el derecho a rescindir el contrato en caso de autoentrega incorrecta o indebida. Esto sólo se aplicará en el caso de que el Vendedor no sea responsable de la falta de entrega y el Vendedor haya concluido, con la debida diligencia, una operación de cobertura específica con el proveedor. El Vendedor hará todos los esfuerzos razonables para conseguir la mercancía. En caso de no disponibilidad o de disponibilidad parcial de la mercancía, el cliente será informado inmediatamente y la contraprestación será reembolsada sin demora.

5.5 La auto-recolección no es posible por razones logísticas.

5.6 Los vales se entregan al cliente de la siguiente manera:
- por descarga
- por correo electrónico
- por correo

6) Conservación del título

Si el vendedor realiza el pago por adelantado, conservará la propiedad de los bienes entregados hasta que el precio de compra adeudado haya sido pagado en su totalidad.

7) Responsabilidad por defectos (garantía)

7.1 Salvo que se estipule lo contrario en las siguientes disposiciones, se aplicarán las disposiciones de la responsabilidad legal por defectos. Esto no se aplica a los contratos de entrega de mercancías:

7.2 Si el cliente actúa como empresario,
- el vendedor puede elegir el tipo de cumplimiento posterior;
- en el caso de bienes nuevos, el plazo de prescripción de los defectos será de un año a partir de la entrega de los bienes;
- en el caso de bienes usados, quedan excluidos los derechos y reclamaciones por defectos;
- el plazo de prescripción no se reanudará si se realiza una entrega de sustitución dentro del ámbito de la responsabilidad por defectos.

7.3 Las limitaciones de responsabilidad y el acortamiento de los plazos mencionados anteriormente no se aplican a
- a las reclamaciones por daños y perjuicios y al reembolso de los gastos del cliente,
- en caso de que el Vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto,
- para los bienes que han sido utilizados de acuerdo con su uso habitual para un edificio y han causado su defecto,
- para cualquier obligación existente del Vendedor de proporcionar actualizaciones para productos digitales, en el caso de contratos para la entrega de bienes con elementos digitales.

7.4 Además, para los empresarios, los plazos de prescripción de cualquier derecho de recurso legal que pueda existir no se verán afectados.

7.5 Si el cliente actúa como consumidor, se le pide que reclame la mercancía entregada con daños evidentes de transporte al repartidor y que informe al vendedor de ello. Si el cliente no lo hace, esto no tendrá efecto sobre sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.

8) Canje de vales promocionales

8.1 Los vales emitidos gratuitamente por el Vendedor en el marco de promociones con un periodo de validez determinado y que no pueden ser adquiridos por el Cliente (en adelante, "vales de promoción") sólo pueden ser canjeados en la tienda online del Vendedor y únicamente durante el periodo especificado.

8.2 Algunos productos pueden quedar excluidos de la promoción de vales si del contenido del vale de promoción se desprende la correspondiente restricción.

8.3 Los vales de promoción sólo pueden canjearse antes de finalizar el proceso de pedido. No es posible la compensación posterior.

8.4 Sólo se puede canjear un vale promocional por pedido.

8.5 El valor de la mercancía debe ser como mínimo igual al importe del vale promocional. El crédito restante no será reembolsado por el Vendedor.

8.6 Si el valor del bono promocional no es suficiente para cubrir el pedido, se puede elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el Vendedor para liquidar la diferencia.

8.7 El saldo de un bono promocional no se paga en efectivo ni genera intereses.

8.8 El bono promocional no se reembolsará si el cliente devuelve la mercancía pagada total o parcialmente con el bono promocional dentro del ámbito de su derecho legal de desistimiento.

8.9 El vale promocional es transferible. El Vendedor podrá realizar el pago con efecto liberatorio al respectivo titular que canjee el vale promocional en la tienda online del Vendedor. Esto no se aplicará si el Vendedor tiene conocimiento o desconoce por negligencia grave la inelegibilidad, la incapacidad legal o la falta de poder de representación del respectivo titular.

9) Canje de cheques regalo

9.1 Los vales de regalo que pueden adquirirse a través de la tienda online del Vendedor (en adelante, "vales de regalo") solo pueden canjearse en la tienda online del Vendedor, salvo que se indique lo contrario en el vale de regalo.

9.2 Los cheques regalo y los saldos restantes de los cheques regalo son canjeables hasta el final del tercer año siguiente al año de la compra del cheque regalo. Los saldos restantes se abonarán al cliente hasta la fecha de caducidad.

9.3 Los vales de regalo sólo pueden canjearse antes de finalizar el proceso de pedido. La compensación posterior no es posible.

9.4 Sólo se puede canjear un cheque regalo por pedido.

9.5 Los cheques regalo sólo pueden utilizarse para comprar productos y no pueden utilizarse para comprar cheques regalo adicionales.

9.6 Si el valor del Cheque Regalo es insuficiente para cubrir el pedido, se podrá elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el Vendedor para liquidar la diferencia.

9.7 El saldo de un cheque regalo no se pagará en efectivo ni generará intereses.

9.8 El cheque regalo es transferible. El Vendedor podrá realizar el pago con efecto liberatorio al respectivo titular que canjee el Cheque Regalo en la tienda online del Vendedor. Esto no se aplicará si el Vendedor tiene conocimiento o desconoce por negligencia grave la inelegibilidad, la incapacidad legal o la falta de poder de representación del respectivo titular.

10) Derecho aplicable

Todas las relaciones jurídicas entre las partes se regirán por las leyes de la Confederación Suiza, con exclusión de las leyes sobre la venta internacional de bienes muebles. En el caso de los consumidores, esta elección de la ley sólo se aplicará en la medida en que la protección concedida no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del país en el que el consumidor tiene su residencia habitual.

11) Resolución alternativa de conflictos

11.1 La Comisión de la UE ofrece una plataforma de resolución de litigios en línea en Internet en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr.
Esta plataforma sirve de punto de contacto para la resolución extrajudicial de los litigios derivados de los contratos de compra o de servicios en línea en los que interviene un consumidor.

11.2 El Vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de conflictos ante una junta de arbitraje de consumo.

12) Información sobre la autenticidad de las opiniones de los clientes

No se comprueba la autenticidad de las opiniones antes de publicarlas. Por lo tanto, también pueden provenir de consumidores que no han comprado/usado realmente los productos valorados.